- Арист ("Молодые супруги")
- Смотри также Литературные типы произведений Грибоедова
— "Сущий ветрогон". — "Уверенный, что он женою обожаем, что ясных дней его ничто не помрачит, в беспечности благой живет, как Сибарит: вседневны ласки он с холодностью приемлет" — так характеризует А. Сафир. По собственным словам, "от света не отстал". Любит жену "по чести". "Любовь моя к жене род страсти, обожание, — говорит он, — меж тем приятнее, когда мы не вместе". "С женою разговор едва ли нахожу", "хожу по комнате, глазею с час в окно; скажу ей что-нибудь, — она мне потакает, и речь в устах моих, не кончась, замирает. У нас с Эльмирою эмблемой приняты не розаны, мой друг, a маковы цветы". "Единобразие скушно" и "тягостно согласие всегдашне". Проводит "время в забытьи" с Аглаей; на балу "с Аглаей все шептал и танцевал нарочно", чтобы вызвать в Сердаликове чувство ревности, "но ныне, как в суде, мое решают дело и может приберут имение к рукам, я вместо, чтоб скакать по стряпчим, по судам, платить и кланяться, к прелестнице поеду". "Доволен тем", что Эльмира "любит лишь" его. "Однако, — говорит он, — хотел бы я в Эльмире все видеть способы искусства, средства в мире рядиться, нравиться — приятной, ловкой быть; a более еще, чтоб таковой прослыть, чтоб рой любовников при ней был ежечасно, но ею презренный, рой жалкий и несчастный; а я бы думать мог на этот бал смотря: "старайтесь круг ее, а наслаждаюсь я". Узнав о решении Эльмиры "переменить образ жизни" и вновь показаться в свет, А. с грустью вспоминает о том, что когда-то "блаженство обретал" он "на ее груди"; "смиренный, тихий нрав, испытанный во многом, любви достаточным казался" ему "залогом"; "я так уверен был, беспечен, что, ей-ей, в объятиях ее не помышлял об ней! Внезапно кротость та пожертвована вздору, Эльмира вне себя от шляпки, от убору, она сбирается на бал, а я, сказать стыжусь, и в провожатые уж боле не гожусь". Когда же Эльмира скрывает от него деловое письмо, А., подозревая ее в гнусных замыслах, в бешенстве кричит на нее: "как заблуждения дерзаете равнять мои вы с вашими? Иль вам растолковать! Мои суть шалости, а ваши — преступленья". "Письмо я требую, прошу его от вас не для того, чтобы с сей вывеской тотчас повсюду разглашать ваш стыд, мое бесчестье. И вскоре без меня о том пройдет известье, над этим случаем свет едкость изострит, печальну истину раскрасит, распестрит, еще похвалит вас, что мужа обманули. Нет! лучше припасу две роковые пули — одну бездельнику, другую для себя". Узнав же, что письмо — деловое и сама Эл. хлопотала о спасении его имения, становится на колени, говоря: "что требуешь? скажи: чтоб удалился я в леса дремучие, в безлюдные края? мой друг, изволь; и там забуду я в тобою веселья бурные, утраченные мною".
Словарь литературных типов. - Пг.: Издание редакции журнала «Всходы». Под редакцией Н. Д. Носкова. 1908-1914.